Réparation d'ensembles séparés et de pièces d'interrupteurs à huile
Réparation de l'actionneur (voir Fig. 1).
Vérifier, nettoyer l'arbre 2 et les roulements 12. Vérifier l'absence de fissures dans les roulements. Nettoyez le trou de lubrification 15. L'arbre ne doit pas avoir une course longitudinale supérieure à 0,5 — 1 mm. Sinon, l'arbre est retiré pour réparation. Pour ce faire, le levier à deux bras 3, assis sur l'arbre, est préalablement démonté, avec la tige de transmission et de l'entraînement, et les galets sont libérés, qui relient les oreilles supérieures des ressorts d'arrêt et le levier. Les rouleaux sont retirés, les écrous sont dévissés et les boulons 14 sont retirés, qui fixent les roulements au châssis 1.
A travers les découpes 13 dans le cadre, l'arbre 2 est retiré avec les roulements. Les roulements sont retirés de l'arbre et des rondelles 18 aux dimensions requises sont placées sur l'arbre. Nettoyer la clavette 17 et le roulement. L'arbre est ensuite assemblé avec les roulements et installé dans l'ordre inverse. Une sonde est utilisée pour vérifier la taille de l'écart entre l'épaulement de l'arbre et l'extrémité du roulement, qui doit être compris entre 0,5 et 1 mm pour chaque roulement.S'il n'y a pas d'espace, il est nécessaire de desserrer les écrous des boulons 14 et de mettre l'épaisseur requise du joint entre le cadre et le roulement. Ensuite, vérifiez les endroits où les leviers sont soudés à l'arbre. Il ne devrait pas y avoir de fissures. Le rouleau d'arrêt de pare-chocs sur le levier central doit tourner librement.
Riz. 1. Actionneur : a — disjoncteur VMG-10, b — identique, VMG-133, c — roulement, 1 — cadre, 2 — arbre, 3 — levier à deux bras, 4 — tampon à huile, 5 — tampon à ressort , 6 — ressort d'ouverture, 7 — boulon de verrouillage, 8 — contact mobile, 9 — axe, 10 — pince, 11 — levier isolant (tige en porcelaine), 12 — roulement, 13 — découpe dans le cadre pour l'installation de l'arbre, 14 — boulon avec écrou et rondelle, 15 — trou pour graisse, 16 — rondelles, 17 — arbre
Il est nécessaire de vérifier attentivement et de vérifier l'état du tampon et des ressorts d'ouverture du disjoncteur VMG-10 (Fig. 2). Les ressorts ne doivent pas présenter de fissures aux endroits où ils sont soudés aux oreilles, à la surface des coudes, la poignée ne doit pas présenter de ruptures de filetage. La tension du ressort est ajustée avec l'écrou 8. La distance ajustée H est fixée avec le contre-écrou 6. Le ressort endommagé est remplacé. Les pièces de frottement du mécanisme sont lubrifiées avec de la graisse CIATIM-201.
Riz. 2. Le ressort d'ouverture du disjoncteur VMG -10 : 1 — butée supérieure, 2 — trou pour l'axe de connexion, 3 — ressort, 4 — patte inférieure, 5 — poignée filetée, 6 — contre-écrou, 7 — coin du cadre, 8 — écrou de tension
Réparation du tampon d'huile (voir fig. 3).
Vérifier la course du piston 5 du tampon, en agissant avec la main sur la tige 4, en appuyant sur le piston jusqu'à la position la plus basse jusqu'à ce qu'il s'arrête au fond du logement 7.Le piston sous l'action du ressort 6 doit remonter jusqu'à sa position initiale. En cas de blocage ou d'autres anomalies dans le fonctionnement du tampon, celui-ci est démonté. Dévisser l'écrou spécial 3, retirer la tige, le piston et le ressort, verser l'huile du corps.
Riz. 3. Tampon d'huile du marteau VMG -10 : 1 — boîtier, 2 — joint d'étanchéité, 3 — écrou spécial, 4 — tige, 5 — piston, 6 — ressort, 7 — fond du boîtier
Toutes les pièces sont contrôlées et nettoyées. La rouille et les irrégularités sont poncées.
Réparation de l'indicateur d'huile VMPP-10 (Fig. 4).
Riz. 4. Manomètre VMPP -10 : 1 — bouchon, 2 — tube en verre, 3 — bride, 4 — joint, 5 — raccord, b — bille, 7 — corps
Si un dysfonctionnement a été constaté lors de la vidange de l'huile, le manomètre est démonté, pour lequel le capuchon 1, le tube en verre 2 et le joint 4 sont retirés, puis (pour VMG-133) la tige est retirée et le canal dans le boîtier 7 est soufflé. Assemblez l'indicateur d'huile dans l'ordre inverse.Dans le commutateur VMG-10, une fenêtre est faite à la place d'un indicateur d'huile.
Réparation de douille (Fig. 5).
Pour vérifier et remplacer les pièces endommagées de l'isolateur, il est démonté. Les boulons fixant le support au capuchon 4 sont dévissés et le support est retiré. Retirez la rondelle 6 et la douille 8. Desserrez les boulons (pour VMG-133) des semi-collecteurs 9, retirez les semi-collecteurs. En appuyant vers le haut, retirez le tube 3 et séparez le manchon 8 avec les rondelles 15 et 19.
Retirer la demi-bague (demi-collier) 17 et le ressort 16. L'isolant se monte dans l'ordre inverse. Vérifiez les manchettes en cuir 8 et 18, qui doivent être suffisamment élastiques et élastiques, vérifiez la fixation des demi-fentes 17.Si le ressort de pression 16 a des enroulements pressés les uns contre les autres, il est remplacé par un nouveau, car à des courants élevés, le ressort forme une boucle fermée, surchauffe, ce qui peut entraîner une carbonisation du tube en bakélite 3 et des manchettes. Pour la même raison, les vis de serrage des demi-sectionneurs doivent être en laiton.
Riz. 5. Isolateurs de douille pour interrupteurs : a — VMG -10, b — VMG -133, 1 — bride, 2 — isolateur en porcelaine, 3 — tube en bakélite, 4 — capuchon, 5 — pince avec courant, 6 — anneau (rondelle formée) , 7, 15 et 19 — rondelles. 8 — manchette en cuir, 9 — manchon, 10 — demi-anneau, 11 — anneau à ressort, 12 — joint, 13 — mastic de renfort, 14 — rainure dans la bride avec joint d'étanchéité, 16 — ressort, 17 — demi-collier, 18 — joint inférieur en cuir
Pour le disjoncteur VMG-10, la procédure de démontage de l'isolateur est similaire. L'isolateur est libéré des boulons, le support 5 est retiré, les pièces isolantes intermédiaires sont retirées - bague 6, rondelle 7, manchon 8, manchon 9. Retirez le ressort et serrez 10 demi-anneaux, retirez la rondelle en caoutchouc 5. Remplacez les pièces usées. L'isolant est ensuite assemblé dans l'ordre inverse.
Réparation de barres et tiges isolantes.
Lors de l'inspection, une attention particulière est portée à l'état de soudage des cosses aux capuchons de l'isolant thermique VMG-133. Il ne devrait pas y avoir de fissures à ces endroits. Les joints de renforcement des barres sont nettoyés et peints avec de la peinture à l'huile pour créer un film résistant à l'humidité.
Des tiges, des douilles ou des isolateurs de support en porcelaine broyée d'une surface de 1,1 à 1,5 cm2 sont nettoyés et recouverts d'un vernis isolant (bakélite). Si une plus grande surface est coupée, les isolateurs sont remplacés. Les bras et tiges isolants ne doivent pas être endommagés par la surface peinte.
Réparation de la goulotte d'arc (Fig. 6).
En cas de contamination par la suie, en présence d'un faible écoulement de métal sur les surfaces de travail, carbonisation superficielle des cloisons, qui n'augmente pas la section des canaux de soufflage, il suffit de nettoyer ces surfaces au papier de verre fin, rincez avec de l'huile de transformateur et essuyez avec un chiffon. Serrez les écrous de serrage du timon et vérifiez qu'il n'y a pas d'espace entre les plaques individuelles. Les plaques déformées et déformées ont été remplacées.
Vérifiez la plaque inférieure 1 qui doit être en fibre. Augmenter le diamètre intérieur de l'insert de fibre à une valeur de 28 - 30 mm (pour VMG-10), augmenter l'ouverture dans les cloisons entre les première et deuxième fentes à 3 mm jusqu'aux canaux d'échappement est inacceptable. Les pièces défectueuses sont remplacées par des neuves.
Riz. 6. Chambre d'extinction d'arc du disjoncteur VMG -10 : 1 — anneau de fibre, 2 — canaux de soufflage transversaux, 3 — poches, 4 — anneau de fibre, 5 — connexions en textolite avec écrous
Après avoir serré les boulons, vérifiez la hauteur des fentes de came, qui doit être conforme aux instructions d'usine.
Lors de la restauration de la chambre avec le remplacement des plaques, il est nécessaire de: dévisser les écrous de serrage 5, retirer le nombre requis de plaques des extracteurs, installer une nouvelle plaque et placer les plaques retirées dans l'ordre dans lequel elles ont été installées avant démontage, puis serrer les écrous de serrage. Après la séparation de la chambre, on vérifie les bords saillants et les irrégularités dans l'ouverture centrale pour le passage du contact mobile. Les bavures et les bords relevés doivent être coupés et enlevés.
Réparation d'un contact femelle fixe (Fig. 7).
Si les lamelles du contact femelle présentent de la fonte ou de petites perles de métal, il suffit de les nettoyer.Les dimensions des lamelles ne doivent pas différer de celles d'usine de plus de 0,5 mm. Après avoir retiré les lamelles, aucun vide d'une profondeur supérieure à 0,5 mm ne doit subsister. Il est recommandé de remplacer les lamelles plus endommagées par des lamelles moins endommagées. En présence de fortes cavités et de brûlures du revêtement réfractaire, les lamelles sont remplacées.
L'anneau en bakélite 4 ne doit pas présenter de délaminage ni de fissures, sinon il sera remplacé. Le remplacement par un anneau métallique n'est pas autorisé, car cela créerait un court-circuit et provoquerait une surchauffe à des courants élevés. Les ressorts 6 doivent être exempts de fissures et de vides.
Le démontage du contact femelle s'effectue dans l'ordre suivant :
-
retirer les vis de la bague 4,
-
en tenant la sortie, retirez la bague 4 jusqu'à ce que les ressorts 6 tombent,
-
dévisser les boulons 7 qui désolidarisent les lamelles des liens souples 8 et les liens souples du fond de douille,
-
retirer la bague de support 3.
Lors de l'assemblage du contact femelle, vous devez faire attention au fait que dans le contact assemblé, les lamelles sont installées sans distorsion et sont dans une position inclinée par rapport à l'axe de la douille, se touchant en haut.
Figure 7. Contact fixe avec douille des interrupteurs VMG-10 et VMPP-10 : 1 — couvercle, 2 — dispositif de retenue, 3 — anneau de support, 4 — anneau, 5 — lamelles, 6 — ressort, 7 — vis (boulon), 8 — raccord flexible, 9 — bouchon de vidange d'huile, 10 — joint, 11 — boulon de vidange d'huile.
Vérifiez la pression du ressort sur les lattes et mesurez la force nécessaire pour tirer la douille à partir d'une tige de cuivre de 22 mm insérée dans la douille. Un disque de 0,5 kg est fixé à la tige, et lorsque la douille est soulevée, elle doit supporter ce poids en comprimant les ressorts sur les lattes.
Réparation des contacts mobiles (voir fig. 8).
Riz. 8. Contact mobile: a - interrupteur VMG -10, b - identique, VMPP -10, 1 - tige, bloc à 2 broches, 3 - connexion flexible, 4 - oreilles avec oreilles, 5 - contre-écrou, 6 - manchon, 7 — tête, 8 — bloc de guidage, 9 — goupille, 10 — pointe
Lors du remplacement de la pointe 10 du contact mobile, la nouvelle pointe doit être vissée à fond afin qu'il n'y ait pas d'espace entre la pointe et la tige. Le joint en quatre endroits doit être hermétiquement scellé. Rouler la surface du joint avec un rouleau lisse, meuler la pointe. En cas d'endommagement important de la partie en cuivre de la tige, cette dernière est remplacée par une neuve.
Réparation de la partie contact.
En présence de fonte, de vides, de saleté et de corrosion, la surface de contact est nettoyée avec de l'essence et appliquée avec une lime sans déformer le profil de la pièce de contact.
Les pièces de contact galvanisées étamées ou argentées sont uniquement essuyées.
Réparation de l'isolation interne du réservoir.
Les cylindres isolants inférieurs et supérieurs fissurés sont remplacés. Le tube en bakélite ne doit pas présenter de brûlures, de délaminage et de fissures. La contamination par la suie est lavée avec de l'huile de transformateur. En cas de rayures ou de brûlures, les zones endommagées sont essuyées avec un coton-tige imbibé d'essence aviation pure, poncé et recouvert d'un vernis séché à l'air (Bakélite, Glyphtal).
Actions après la réparation des commutateurs d'huile
Après réparation et remplacement des pièces défectueuses, l'interrupteur est assemblé dans l'ordre inverse. Le commutateur VMG-10, contrairement au VMG-133, est plus facile à assembler: certains des éléments (contact de prise) sont installés par le bas et le reste - par le haut du cylindre. La distance entre le haut du contact femelle VMG-133 et le bas de la chambre de soufflage est de 14-16 mm.
Si l'écart s'écarte de la valeur requise, il est nécessaire d'installer des entretoises supplémentaires ou de réduire la hauteur de la bague de support du contact femelle. Pour VMG-10, cet écart est de 2 à 5 mm et est déterminé par mesure directe. Lors de l'installation du cylindre isolant supérieur, vérifier l'alignement des trous dans le cylindre isolant et principal Régler la course du contact mobile, qui doit, lorsqu'il est en position "marche", pénétrer le contact de la prise VMG-10 de 40 mm sous l'action de son propre poids Si nécessaire, éliminez le spasme de la course de contact en mouvement. Réglez la course complète du contact mobile, qui doit être égale à 210 5 mm.
Après avoir réglé le système de contact, l'interrupteur est rempli d'huile (jusqu'à 1,5 à 1,6 kg par cylindre).